Interpreting in Psychotherapy
An Introductory Course

Interpreting in Psychotherapy - An Introductory Course

Trainers

Dr. Ann-Katrin Bockmann

University of Hildesheim.

Dr. Ann-Katrin Bockmann teaches at the Institute of Psychology at Hildesheim University, Germany.
She is a psychologist, trained speech therapist and psychotherapist, and head of the outpatient clinic for children and adolescents (KiM), as well as KEA; a language enhancement project for 180 kindergartens in the region. Her specific research interests are language, emotion regulation and Internal Family Systems (IFS).


Dr. Somia Qudah

Yarmouk University

Dr. Somia Qudah is an assistant professor of translation and interpreting at the Translation Department in Yarmouk University. Her main research interest is translation quality assessment in various genres, and her recent projects focused on evaluating the translation and localization of mental health resources into Arabic. These resources were either manuals for psychologists and social workers, guidebooks for their patients, or handbooks for translators and interpreters.
Dr. Qudah presented, taught, and trained about translation and interpreting in mental health context in numerous British and German universities. Through a collaboration between Yarmouk University and InZone-University of Geneva, she led the ‘Humanitarian Interpreting and Translation Diploma’; a first of its kind training in the Middle East that focused on qualifying humanitarian translators and interpreters from refugee camps as well as the host community.

Dr. Lubna Alfasfos

NTFN

Dr. Lubna Alfasfos holds an MA degree in Psychology from the University of Jordan, and a PhD in Psychology for her dissertation on Schema therapy, where she was the first to talk about Schema therapy in Arab countries.
She worked in the field of supporting immigrants and their integration into German society, as well as in combating violence against women and in child protection in the city of Hamburg.
As of 2020, she has been working as a psychologist at the NTFN and the psychiatric Clinic in Lüneburg in Germany.


Jana Bauer- Psychotherapist

NTFN

Jana Bauer studied psychology at the universities of Jena and Münster. She has firsthand experiences in intercultural psychotherapy and working with interpreters at an internship at Refugio München; an institution offering psychotherapy for refugees. She continued her career by becoming a Psychotherapist specialised in cognitive behavioural therapy.
In 2018, she started working at NTFN in Osnabrück. She speaks German, English, French, Spanish and Thai and works with interpreters for many different languages. Part of her work is offering training and workshops for interpreters and psychotherapists to train both professional groups to work together.


Manal Grannas-Younesse

Arabic interpreter, NTFN

Manal Grannas-Younesse was born and raised in Germany in Bremerhaven, but her parents are originally from Syria. After graduating from high school in Bremerhaven, she began studying law in Osnabrück.
While many Arabic-speaking people sought protection in Germany in 2015, she took up her work as an interpreter alongside her studies. Ms Grannas-Younesse interprets into English or French in addition to Arabic.
In 2018, she began interpreting for NTFN e.V. and, together with Jana Bauer, has been offering the training course " Psychotherapy for Three " for about two years.